Оглавление

1. Учиться
2. Правитель
3. Восемью рядами
4. Там, где человечность
5. Гунье Чан
6. Вот Юн…
7. Я продолжаю
8. Великий первенец
9. Учитель редко…
10. В своей деревне
11. Прежде люди, изучая…
12. Янь Юань
13. Цзылу
14. Сянь спросил…
15. Князь Чудотворный
из удела Вэй

16. Младший
17. Ян хо
18. Владетель Вэй
19. Цзы-чжан
20. Яо сказал…

Глава 12. Янь Юань

123456789101112131415161718192021222324
 
12:17
     Цзы-кан-цзы спросил о правлении у Кун-цзы. Кун-цзы отвечал: «Правление есть выпрямление. (Если ты), господин, будешь руководить (с) прямотою, кто осмелится быть не прямым?».
(Перевод В. П. Васильева)
     .
     На вопрос Цзи Кан-цзы насчет правления Философ отвечал: «Правление — это есть исправление. Если вы будете подавать другим пример прямоты, то кто же осмелится быть непрямым?»
(Перевод П. С. Попова)
     Цзи Кан-цзы спросил Кун-цзы об управлении государством. Кун-цзы ответил: «Управлять — значит поступать правильно. Если, управляя, вы будете поступать правильно, то кто осмелится поступать неправильно?»
(Перевод В. А. Кривцова)
     Благодетельный из Младших спросил Конфуция о том, чем заключается правление. Конфуций ответил:
     — Правление есть исправление.
     Кто же посмеет не исправиться,
     Когда исправитесь Вы сами!?
(Перевод И. И. Семененко)
     Цзи Канцзы спросил у Конфуция об управлении. Конфуций ответил:
     — Правление — это выпрямление. Если Вы будете руководить выпрямлением, то кто посмеет не выпрямиться!
(Перевод А. Е. Лукьянова)