Оглавление

1. Учиться
2. Правитель
3. Восемью рядами
4. Там, где человечность
5. Гунье Чан
6. Вот Юн…
7. Я продолжаю
8. Великий первенец
9. Учитель редко…
10. В своей деревне
11. Прежде люди, изучая…
12. Янь Юань
13. Цзылу
14. Сянь спросил…
15. Князь Чудотворный
из удела Вэй

16. Младший
17. Ян хо
18. Владетель Вэй
19. Цзы-чжан
20. Яо сказал…

Глава 8. Великий первенец

123456789101112131415161718192021
 
8:14
     Конфуций сказал: «Не находясь в каком-либо звании (в какой-то должности), не рассуждай о делах его (т. е, к нему относящихся)».
(Перевод В. П. Васильева)
     Конфуций сказал: «Не в свое дело не мешайся».
(Перевод П. С. Попова)
     Учитель сказал: «Если не находишься на службе, нечего думать о государственных делах».
(Перевод В. А. Кривцова)
     Учитель говорил:
     — В дела другого не вникай,
     Когда не на его ты месте.
(Перевод И. И. Семененко)
     .
     Учитель сказал:
     — Когда не занимаешь соответствующего поста,
     не помышляй и о соответствующих ему делах управления.
(Перевод А. Е. Лукьянова)