Глава 8. Великий первенец
8:18
Конфуций сказал: «Возвышенны, возвышенны Шунь и Юй — имели (владели) вселенную и не (хлопотали) об этом». (Перевод В. П. Васильева)
Конфуций сказал: «Возвышенны Яо и Шунь, которые, обладая Вселенной, относились к этому безучастно». (Перевод П. С. Попова)
Учитель сказал: «О как велики были Шунь и Юй, владея Поднебесной, они не считали ее своей». (Перевод В. А. Кривцова)
.
Учитель воскликнул:
— Возвышенны, велики Шунь и Юй!
Владея Поднебесной, они держались от нее в стороне. (Перевод И. И. Семененко)
Учитель сказал:
— Вот кто величественны — Шунь и Юй! Они владели Поднебесной и не передавали ее (по наследству). (Перевод А. Е. Лукьянова)
|