Глава 17. Ян Хо
17:19
Философ сказал: «Я не хочу говорить». Цзы-гун сказал: «Философ если не (станет) говорить, а (мы) малые дети, (твои ученики), как будем объясняемы (вразумляемы)?» Философ сказал: «Небо что говорит? А четыре времени (года) ходят (сменяют один другого), сто вещей (все твари) родятся — Небо что говорит?» (Перевод В. П. Васильева)
.
Философ сказал: «Я хочу перестать говорить». На это Цзы-гун сказал: «Если Вы не будете говорить, то что же будут передавать Ваши ученики?» Философ отвечал: «Говорит ли что-нибудь небо? А между тем, времена года сменяются и твари рождаются. Говорит ли что-нибудь небо?» (Перевод П. С. Попова)
Учитель сказал: «Я не хочу больше говорить». Цзы-гун сказал: «Если учитель не будет больше говорить, то что мы будем передавать?» Учитель сказал: «Разве небо говорит? А четыре времени года идут, и вещи рождаются. Разве небо говорит?» (Перевод В. А. Кривцова)
Учитель сказал:
— Я хотел бы не говорить.
— Что же тогда мы сможем передать, если Вы не будете говорить? — спросил Цзыгун.
Учитель ответил:
— А говорит ли Небо что-нибудь?
Но чередуются в году сезоны,
Рождается все сущее.
А говорит ли Небо что-нибудь? (Перевод И. И. Семененко)
Учитель сказал:
— Мое желание — больше не говорить.
Цзыгун спросил:
— Если Вы, Учитель, не будете больше говорить,
то что мы, ученики, будем передавать?
Учитель ответил:
— А разве Небо говорит? Четыре времени года сменяют друг друга, вещи рождаются, а разве Небо говорит? (Перевод А. Е. Лукьянова)
|