Оглавление

1. Учиться
2. Правитель
3. Восемью рядами
4. Там, где человечность
5. Гунье Чан
6. Вот Юн…
7. Я продолжаю
8. Великий первенец
9. Учитель редко…
10. В своей деревне
11. Прежде люди, изучая…
12. Янь Юань
13. Цзылу
14. Сянь спросил…
15. Князь Чудотворный
из удела Вэй

16. Младший
17. Ян хо
18. Владетель Вэй
19. Цзы-чжан
20. Яо сказал…

Глава 10. В своей деревне

123456789101112131415161718192021222324252627
 
10:12
     (Если) рогожка (для сиденья) была постлана не прямо, не садился, (а сперва поправлял.)
(Перевод В. П. Васильева)
     На рогожку, постланную неровно, он не садился (потому что это могло нарушить душевное спокойствие).
(Перевод П. С. Попова)
     Он не садился на циновку, постланную криво.
(Перевод И. И. Семененко)
     На циновку, постланную неровно, не садился.
(Перевод А. Е. Лукьянова)
     .