Глава 11. Прежде люди, изучая…
11:16
Цзы-гун спросил Ши (т. е. Цзы-чжан) с Шаном (Цзы-ся), кто (из них) добродетельнее? Философ сказал: «Ши переходит, Шань не достигает». (Цзы-гун) сказал: «Так Ши превосходит?» Философ сказал: «Переходит, как будто то же, что не достигает». (Перевод В. П. Васильева)
Цзы-гун спросил Конфуция: «Кто достойнее — Ши (Цзы-чжан) или Шан?» Конфуций ответил: «Ши переходит (за середину), а Шан не доходит до нее». «В таком случае,— продолжал Цзы-гун,— Ши лучше Шана». Конфуций сказал: «Переходить должную границу то же, что не доходить до нее)». (Перевод П. С. Попова)
Цзы-гун спросил: «Кто лучше: Цзы-чжан или Цзы-ся?» Учитель ответил: «Цзы-чжан допускает крайности, Цзы-ся не успевает осуществлять». Цзы-гун сказал: «Значит, Цзы-чжан лучше». Учитель сказал: «Допускать крайности так же плохо, как и не успевать осуществлять». (Перевод В. А. Кривцова)
.
Цзыгун спросил:
— Кто лучше, Ши или Шан?
Учитель ответил:
— Ши переходит через край. Шан не доходит.
— Тогда Ши лучше?
— Переходить не лучше, чем не доходить,— сказал Учитель. (Перевод И. И. Семененко)
Цзылу спросил:
— Кто достойнее: Ши или Шан?
Учитель ответил:
— Ши перебирает, Шан не добирает.
Цзылу спросил:
— Так значит Ши лучше?
Учитель отвечал:
— Перебрать все равно, что не добрать. (Перевод А. Е. Лукьянова)
|