Оглавление

1. Учиться
2. Правитель
3. Восемью рядами
4. Там, где человечность
5. Гунье Чан
6. Вот Юн…
7. Я продолжаю
8. Великий первенец
9. Учитель редко…
10. В своей деревне
11. Прежде люди, изучая…
12. Янь Юань
13. Цзылу
14. Сянь спросил…
15. Князь Чудотворный
из удела Вэй

16. Младший
17. Ян хо
18. Владетель Вэй
19. Цзы-чжан
20. Яо сказал…

Глава 11. Прежде люди, изучая…

1234567891011121314151617181920212223242526
 
11:4
     Конфуций сказал: «(Янь) Хой же мне не помощник, (потому что) в моих словах нет (для него) нерадостного».
(Перевод В. П. Васильева)
     Конфуций сказал: «Хуэй (Янь-юань) — не помощник мне; во всех моих речах он находил удовольствие».
(Перевод П. С. Попова)
     Учитель говорил:
     — Хуэй не помогает мне:
     В моих речах он всем доволен.
(Перевод И. И. Семененко)
     Учитель сказал:
     — Хуэй не тот, кто делу моему приносит пользу:
     В моих речах ему нет ничего, чему бы был не рад.
(Перевод А. Е. Лукьянова)
     .