| Глава 13. Цзылу 13:14
     (Когда) Жань-цзы воротился от двора, (то) Философ сказал: «Что поздно?» (Тот) отвечал: «Было (предметом рассуждения) управление». Философ сказал: «Это (было рассуждение, в котором разбирали частные) дела; если бы было правление, (то) хотя бы и без меня (обойтись), я бы об этом слышал». (Перевод В. П. Васильева)     Когда Жань-цзы возвратился из дворца, Философ спросил: «Почему так поздно?» Жань-цзы отвечал: «Были государственные дела». На это Философ возразил: «Вероятно, это было частное дело, потому что, если бы были государственные дела то я бы знал о них, несмотря на то, что я не у дел». (Перевод П. С. Попова)     Когда Жань вернулся с заседания, Учитель спросил: 
     — Почему пришел так поздно? 
     — Обсуждали одно государственное дело,— ответил ученик. Учитель возразил: 
     — Это дело не могло быть государственным. В противном случае я слышал бы о нем, хотя нигде и не служу. (Перевод И. И. Семененко)     Когда Жаньцзы вернулся из дворца, Учитель спросил: 
     — Почему так поздно? 
     Жаньцзы ответил: 
     — Обсуждали государственное дело. 
     Учитель сказал: 
     — Наверно, это было просто дело. Если бы оно было государственным, я непременно услышал бы о нем, хотя меня и не звали. (Перевод А. Е. Лукьянова)     . |