Оглавление

1. Учиться
2. Правитель
3. Восемью рядами
4. Там, где человечность
5. Гунье Чан
6. Вот Юн…
7. Я продолжаю
8. Великий первенец
9. Учитель редко…
10. В своей деревне
11. Прежде люди, изучая…
12. Янь Юань
13. Цзылу
14. Сянь спросил…
15. Князь Чудотворный
из удела Вэй

16. Младший
17. Ян хо
18. Владетель Вэй
19. Цзы-чжан
20. Яо сказал…

Глава 13. Цзылу

123456789101112131415161718192021222324252627282930
 
13:29
     Философ сказал: «(Ежели) хороший человек учит народ 7 лет, так народ может идти на войну».
(Перевод В. П. Васильева)
     «Когда хороший человек будет учить народ в течение 7 лет, то с таким народом можно идти на войну»,— сказал Конфуций.
(Перевод П. С. Попова)
     Учитель сказал:
     — Если хороший человек учил людей семь лет,
     Их можно посылать в сражение.
(Перевод И. И. Семененко)
     Учитель сказал:
     — Если добрый человек будет обучать людей в течение семи лет, то их можно послать на войну.
(Перевод А. Е. Лукьянова)
     .