Глава 3. Восемью рядами
3:10
Кун-цзы сказал: «Я не желаю смотреть (на завершение) Царской Жертвы, (праотцам всего рода и своего) после возлияния (до которого она производилась в порядке, а потом как попало)». (Перевод В. П. Васильева)
Философ сказал: «При великих жертвоприношениях царственному предку и праотцам его, после того, как совершено возлияние (ароматного вина), у меня уже нет охоты продолжать смотреть их». (Перевод П. С. Попова)
Учитель сказал: «Я не хочу смотреть большую церемонию, после того как земля полита вином». (Перевод В. А. Кривцова)
Учитель сказал:
— При царском жертвоприношении я не хочу смотреть на то, что там делается, с момента возлияния вина. (Перевод И. И. Семененко)
.
|