Глава 3. Восемью рядами
3:25
Конфуций отозвался о (музыке) Шао (установленной Шу-нем), что она совершенно прекрасна, а (стихи ее) совершенно нравственны, а (о музыке) У (установленной У-ваном) — отозвался, что она совершенно прекрасна, но не вполне нравственна. (Перевод В. П. Васильева)
Философ отозвался о музыке Шао (Шуня), что она вполне прекрасна и вполне нравственна, а о музыке У-вана, что она вполне прекрасна, но не вполне нравственна. (Перевод П. С. Попова)
Учитель говорил о музыке «Весенняя»: в ней все прекрасно и все хорошо; и говорил о музыке «Воинственной»: в ней все прекрасно, но хорошо не все. (Перевод И. И. Семененко)
Учитель сказал о музыке «Шао»:
— Во всем прекрасно и во всем хорошо.
И тут же сказал о музыке «У»:
— Во всем прекрасна, но не во всем хороша. (Перевод А. Е. Лукьянова)
.
|