Глава 3. Восемью рядами
3:19
(Луский князь) Дин-гун (по имени Сун) спросил (Конфуция о том), как Государю (должно) распоряжаться чиновниками и как чиновники (должны) служить Государю. Конфуций в ответ сказал: «Государь распоряжается чиновниками по церемониям, чиновники служат с преданностью». (Перевод В. П. Васильева)
Князь Дин-гун спросил: «Как Государь должен обходиться с чиновниками и как последние должны служить Государю?» Философ ответил: «Государь должен обходиться с чиновниками вежливо, а чиновники должны служить ему с преданностью». (Перевод П. С. Попова)
Дин-гун спросил: «Каким образом государь использует чиновников, а чиновники служат государю?» Учитель ответил: «Государь использует чиновников, следуя ритуалу, а чиновники служат государю, основываясь на преданности». (Перевод В. А. Кривцова)
Дингун спросил:
— Каким образом государь управляет чиновниками, а чиновники служат государю?
Учитель ответил:
— Государь управляет чиновниками посредством ритуала, чиновники служат государю преданностью. (Перевод И. И. Семененко)
.
|