Оглавление

1. Учиться
2. Правитель
3. Восемью рядами
4. Там, где человечность
5. Гунье Чан
6. Вот Юн…
7. Я продолжаю
8. Великий первенец
9. Учитель редко…
10. В своей деревне
11. Прежде люди, изучая…
12. Янь Юань
13. Цзылу
14. Сянь спросил…
15. Князь Чудотворный
из удела Вэй

16. Младший
17. Ян хо
18. Владетель Вэй
19. Цзы-чжан
20. Яо сказал…

Глава 3. Восемью рядами

1234567891011121314151617181920212223242526
 
3:18
     Конфуций сказал: «Службу Государю с выполнением (всех) церемоний считают лестью».
(Перевод В. П. Васильева)
     Философ сказал: «Служение Государю с соблюдением всех правил люди признают за лесть».
(Перевод П. С. Попова)
     .
     Учитель сказал: «Когда, служа государю, соблюдаешь ритуал, люди считают это угодничеством».
(Перевод В. А. Кривцова)
     Учитель сказал:
     — Если служить государю, строго соблюдая ритуал, люди видят в этом лесть.
(Перевод И. И. Семененко)
     Учитель сказал:
     — Если служить государю исключительно по ритуалу, люди сочтут это лестью.
(Перевод А. Е. Лукьянова)