Глава 5. Гунье Чан
5:15
Цзы-гун спросил (о прежнем вельможе царства Вэй, которого фамилия была) Кун (а посмертное имя) Вэнь-цзы (что значит изящный, любящий науку муж: или философ), почему прозван Вэнь (изящным). Конфуций отвечал: «(Потому что он, будучи) искусен в делах (несмотря на это), любил учиться (что обыкновенно трудно встретить, равно как и то, что будучи вельможей, т. е. занимая высокий пост) не стыдился спрашивать совета у низших, потому он и прозван Вэнь (т.е. ученым)». (Перевод В. П. Васильева)
Цзы-гун спросил: «Почему Кун Вэнь-цзы назвали образованным?» На это Философ сказал: «Несмотря на быстрый ум, он любит учиться и не стыдится обращаться с вопросами к низшим, поэтому-то его и назвали образованным». (Перевод П. С. Попова)
.
Цзы-гун спросил: «Почему Кун Вэнь-цзы дали посмертное имя Взнь?» Учитель ответил: «Ему дали посмертное имя Вэнь потому, что он был мудр, любил учиться и не стыдился обращаться за советами к нижестоящим». (Перевод В. А. Кривцова)
Цзыгун спросил:
— Почему Кун Просвещенный получил посмертный титул «Просвещенного»?
Учитель ответил:
— Он был сметлив, любил учиться и не стыдился обращаться за советом к низшим, поэтому его назвали «Просвещенным». (Перевод И. И. Семененко)
Цзыгун спросил:
— Почему Кун Вэньцзы считают культурным?
Учитель ответил:
— [Он] был старательным и любящим учиться,
не стыдился обращаться за советом к нижестоящим,
поэтому [его] и считают культурным. (Перевод А. Е. Лукьянова)
|