Оглавление

1. Учиться
2. Правитель
3. Восемью рядами
4. Там, где человечность
5. Гунье Чан
6. Вот Юн…
7. Я продолжаю
8. Великий первенец
9. Учитель редко…
10. В своей деревне
11. Прежде люди, изучая…
12. Янь Юань
13. Цзылу
14. Сянь спросил…
15. Князь Чудотворный
из удела Вэй

16. Младший
17. Ян хо
18. Владетель Вэй
19. Цзы-чжан
20. Яо сказал…

Глава 5. Гунье Чан

12345678910111213141516171819202122232425262728
 
5:24
     Конфуций сказал, что Вэй-шен-гао, уроженец (царства Лу), прямодушен. Кто-то попросил у него уксусу, он выпросил у соседей и дал (как свой).
(Перевод В. П. Васильева)
     Философ сказал: «Кто говорит, что Вэй-шэн-гао — прямой человек? Кто-то попросил у него уксуса, он выпросил у соседа и дал».
(Перевод П. С. Попова)
     Учитель вопросил:
     — Кто сказал, что Вэйшэн Гао прям? Когда кто-то попросил у него уксуса, то он дал его, выпросив у своего соседа.
(Перевод И. И. Семененко)
     Учитель сказал:
     — Кто сказал, что Вэй Шэнгао прям? Кто-то попросил у него уксуса, так он выпросил его у своего соседа и отдал попросившему.
(Перевод А. Е. Лукьянова)
     .