Глава 5. Гунье Чан
5:20
Цзи Вэнъ-цзы (вельможа царства Лу) непременно во всяком деле наперед, трижды подумав, после (решался) действовать, Конфуций, услышав (об этом) сказал: «Дважды (подумать — и) это ладно (потому что при долгом раздумывании явятся своекорыстные мысли, как в этом и упрекает история этого вельможу)». (Перевод В. П. Васильева)
Цзи Вэнь-цзы трижды подумает, а потом уже исполнит. Услышав об этом, Философ сказал: «И дважды довольно». (Перевод П. С. Попова)
.
Цзи Вэнь-цзы обдумывал каждое дело три раза, а потом уже действовал. Учитель, узнав об этом, сказал: «Достаточно обдумывать два раза». (Перевод В. А. Кривцова)
Цзи Просвещенный трижды думал, перед тем как действовать.
Учитель, услышав об этом, сказал:
— Достаточно подумать дважды! (Перевод И. И. Семененко)
Цзи Вэньцзы трижды обдумывал, а затем действовал. Учитель, услышав об этом, сказал:
— Дважды — и этого довольно! (Перевод А. Е. Лукьянова)
|