Глава 7. Я продолжаю
7:2
Конфуций сказал: «Молча знать, учиться, не тяготясь, наставлять других без лености — что (которое) есть во мне?!» (Перевод В. П. Васильева)
Философ сказал: «В молчании обогащать себя познаниями, учиться с ненасытною жаждою и просвещать людей, не зная усталости — какое из этих 3-х качеств есть во мне?» (Перевод П. С. Попова)
.
Учитель сказал: «Безмолвно хранить [то, что знаешь], учиться без пресыщения, просвещать без устали — что из этого я осуществляю?» (Перевод В. А. Кривцова)
Учитель вопросил:
— В молчании запоминать, учиться ненасытно и наставлять других без устали — что есть во мне из этого? (Перевод И. И. Семененко)
Учитель сказал:
— В молчании обогащать свою память, учиться без пресыщения и наставлять других без устали — что от этого есть во мне? (Перевод А. Е. Лукьянова)
|