Оглавление

1. Учиться
2. Правитель
3. Восемью рядами
4. Там, где человечность
5. Гунье Чан
6. Вот Юн…
7. Я продолжаю
8. Великий первенец
9. Учитель редко…
10. В своей деревне
11. Прежде люди, изучая…
12. Янь Юань
13. Цзылу
14. Сянь спросил…
15. Князь Чудотворный
из удела Вэй

16. Младший
17. Ян хо
18. Владетель Вэй
19. Цзы-чжан
20. Яо сказал…

Глава 7. Я продолжаю

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738
 
7:22
     Конфуций сказал: «(Если) три человека идут, (между ними) непременно есть мой учитель. Избираю из них хорошего и последую; что касается до нехорошего (то по нему) исправлюсь».
(Перевод В. П. Васильева)
     Философ сказал: «Если идут вместе 3 человека, то между ними непременно есть мой учитель, я избираю из них хорошего и следую за ним, а дурной побуждает меня к исправлению».
(Перевод П. С. Попова)
     .
     Учитель сказал: «Если я иду с двумя людьми, то у них обязательно сеть чему поучиться. Надо взять то хорошее, что есть у них, и следовать ему. От нехорошего же надо избавиться».
(Перевод В. А. Кривцова)
     Учитель сказал:
     — Я непременно нахожу себе наставника в каждом из двоих моих попутчиков. Я выбираю то, что есть в них хорошего, и следую ему, а нехорошего у них я избегаю.
(Перевод И. И. Семененко)
     Учитель сказал:
     — Случись идти втроем, я непременно извлекаю для себя урок:
     что нахожу в них доброго, то принимаю, что нахожу в них недоброго, то исправляю.
(Перевод А. Е. Лукьянова)