Оглавление

1. Учиться
2. Правитель
3. Восемью рядами
4. Там, где человечность
5. Гунье Чан
6. Вот Юн…
7. Я продолжаю
8. Великий первенец
9. Учитель редко…
10. В своей деревне
11. Прежде люди, изучая…
12. Янь Юань
13. Цзылу
14. Сянь спросил…
15. Князь Чудотворный
из удела Вэй

16. Младший
17. Ян хо
18. Владетель Вэй
19. Цзы-чжан
20. Яо сказал…

Глава 14. Сянь спросил…

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344
 
14:16
     Цзы-лу сказал: «(Когда Хуань-гун убил сына Гуна Цзю, (то) Шао-ху умер, (а) Гуан-чжун не умер, скажу о нем еще не (больно) человеколюбив». Философ сказал: «(Что) Хуань-гун соединял (девять раз?) удельных князей не через военные колесницы (т. е. силою оружия) — это было силой Гуан-чжуна; (вот) каково его человеколюбие, каково его человеколюбие!!»
(Перевод В. П. Васильева)
     Цзы-лу сказал: «Когда Хуань-гун умертвил княжича Цзю, то Шао-ху умертвил себя, а Гуань-чжун остался жив. Не могу ли я сказать, что он не был гуманистом?» Философ сказал: «Что Хуань-гун соединил удельных князей не силою оружия — это заслуга Гуань-чжуна. Кто был так человеколюбив, как он? Кто был так человеколюбив, как он?»
(Перевод П. С. Попова)
     Цзы-лу сказал: «Хуань-гун убил Гун-цзы Цзю. Шао Ху покончил с собой из-за этого. Гуань Чжун остался в живых». И спросил: «Был ли Гуань Чжун человеколюбивым?» Учитель ответил: «Хуань-гун объединил знать не с помощью военной силы, а благодаря усилиям Гуань Чжуна. В этом и состояло его человеколюбие! В этом и состояло его человеколюбие!»
(Перевод В. А. Кривцова)
     Цзылу сказал:
     — Князь Столп убил своего брата, принца Цзю, и Шао Ху, служивший принцу, наложил на себя руки, а Гуань Чжун с собой не покончил.
     И затем спросил:
     — Гуань Чжун не был человечен?
     Учитель ответил:
     — Князь Столп благодаря усилиям Гуань Чжуна, а не с помощью оружия, девять раз объединял правителей уделов.
     Сравниться ль с ним по человечности? Сравниться ль с ним по человечности?
(Перевод И. И. Семененко)
     Цзылу сказал:
     — Когда Хуаньгун убил княжича Цзю, Шао Ху покончил с собой, а Гуань Чжун этого не сделал.
     Так спрашивается:
     Что же, Гуань Чжун не человеколюбив?
     Учитель ответил:
     — Хуаньгун несколько раз объединял всех удельных князей, не прибегая к военной силе, в этом сказалась мощь Гуань Чжуна. Кто с ним сравнится в человеколюбии? Кто с ним сравнится в человеколюбии?
(Перевод А. Е. Лукьянова)