Глава 14. Сянь спросил…
14:30
Философ сказал: «Не заботься, люди не знают самого (что люди тебя не знают), заботься об этой (своей) неспособности». (Перевод В. П. Васильева)
.
Философ сказал: «Не беспокойся, что люди тебя не знают, а беспокойся о своей неспособности». (Перевод П. С. Попова)
Учитель сказал: «Не печалюсь, что люди меня не знают, а печалюсь, что не обладаю [способностями]». (Перевод В. А. Кривцова)
Учитель сказал:
— Не печалься, что тебя никто не знает,
А печалься о своем несовершенстве. (Перевод И. И. Семененко)
Учитель сказал:
— Не печалься, что люди не знают тебя, печалься о своей неспособности. (Перевод А. Е. Лукьянова)
|